NOTE: รายการ King’s Branch เป็นรายการวาไรตี้รายการหนึ่งของญี่ปุ่นที่ได้เข้าไปทำสกู๊ปการถ่ายทำภาพยนตร์ Rurouni Kenshin ถึงที่ Toho Studio ตัวพิธีกรในรายการจึงได้มีโอกาสนั่งสัมภาษณ์ทีมงานและทีมนักแสดงในเรื่องด้วย แม้จะคนละนิดละหน่อย แต่พอได้ดูแล้วสนุกดีแล้วก็น่าสนใจด้วย อดรนทนไม่ได้ ก็เลยใช้วิธีแกะผ่านซับจากคลิปรายการนี้มาลงให้ได้อ่านกันเสียเลยก็แล้วกันนะคะ

ใครที่อยากจะเข้าไปดูคลิปที่ว่านี้ เจ้าของคลิปที่ใช้ชื่อว่า TakeruSatoh (ชัดเจนมากว่าเป็นแฟนใคร) ได้จัดการทำซับแบ่งตอนให้ได้เข้าไปดูกันเป็นที่เรียบร้อย อย่างไรก็ตามตอนนี้เห็นว่าน่าจะยังมีแค่พาร์ตเดียวอยู่ค่ะ สกู๊ปนี้ทำเอาไว้ยาวทีเดียว แต่ก็น่าจะทยอยทำพาร์ตที่เหลืออกมาจนจบแน่ๆ ซึ่งขอดูก่อนก็แล้วกันนะคะว่า จะมีโอกาสได้เอามาแปลแบบนี้อีกไหม... เพราะไอ้ที่ค้างอยู่นั่นก็ไม่น้อยนะ นี่ดันหาเรื่องแปลคลิปเพิ่มเข้าไปอีกซะงั้น...

ใครที่อยากเข้าไปดูคลิปก็กดได้ตาม link เลยนะคะ ขออนุญาตไม่โพสต์คลิปลงในบล็อก เพราะขี้เกียจค่ะ ไม่ได้ทำนานมันก็มีลืมๆกันบ้างเนาะ

http://www.youtube.com/watch?v=KTTMLOeWWm4

CR: TakeruSatoh

*** และเหมือนอย่างเคยค่ะ เจ้าของบล็อกน่ะไม่เคยหวงบทความของตัวเองเลย ใครอยากจะเอาไปเผยแพร่ที่ไหนก็สามารถทำได้ตามสะดวกค่ะ ขอแค่ว่าช่วยลงเครดิตให้พร้อมกับทำ Hot Link ให้ด้วยก็พอแล้วล่ะค่ะ

**********************

MC: ช่วงต่อไปเป็นสกู๊ปพิเศษของภาพยนตร์ Rurouni Kenshin ที่เข้าฉายวันนี้ (T/N: น่าจะหมายถึงภาค 3 Legend Falls ค่ะ) รายการ Branch ของเราในวันนี้ มีโอกาสได้เข้าไปถ่ายทำสกู๊ปพิเศษถึงในกองถ่ายจริงๆด้วยค่ะ ความพิเศษแบบนี้จะหาดูได้ก็เฉพาะที่ Branch เท่านั้น ไปชมกันได้เลยค่ะ

Rurouni Kenshin เป็นมังกะที่ได้รับคงวามนิยมเป็นอย่างมากและมียอดจำหน่ายมากกว่า 5 ล้าน 8 แสนเล่ม หนึ่งในหลายตอนที่ได้รับความนิยมเป็นอย่างมากนั่นก็คือ Kyoto Arc ซึ่งก็ถูกนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์ด้วยในที่สุด และแล้วภาคจบ The Legend Ends ก็ออกฉายแล้วในวันนี้ แต่ก่อนอื่น เราจะย้อนกลับไปพูดถึงภาค Kyoto Inferno กันก่อนสักนิด


หลังจากที่ได้ล่วงรู้ถึงแผนการการล้มล้างรัฐบาลของชิชิโอ เคนชินจึงต้องเดินทางไปหยุดยั้งการเผาเมืองเกียวโตครั้งใหญ่ อย่างไรก็ตาม การต่อสู้ดูเหมือนจะเพิ่งเริ่มต้นขึ้นเท่านั้น ซึ่งหลังจากที่ตระหนักรู้แล้วว่าแผนการใหญ่ที่แท้จริงของชิชิโอคืออะไร เคนชินจึงตัดสินใจที่จะเผชิญหน้ากับชิชิโอ แต่ว่า... เคนชินผู้มุ่งมั่นจะสามารถปกป้องคนที่เขารักจากความมักใหญ่ใฝ่สูงของชิชิโอได้หรือไม่

ภาพยนตร์ Rurouni Kenshin ทั้งสองภาคนั้นถือว่าเป็นงานถ่ายทำระดับยักษ์ หลังจากที่เปิดฉายภาคที่สองคือ Kyoto Inferno ไปเมื่อเดือนที่แล้ว (T/N: สิงหาคม) ตัวภาพยนตร์ทำรายได้ไปแล้วมากถึง 47 ล้านเยนด้วยยอดคนดูที่มากกว่า 3 แสน 6 หมื่นคน กลายเป็นหนังที่ได้รับความนิยมเป็นอย่างมากทีเดียว

Branch พาคุณมาถึงสถานที่ถ่ายทำภาพยนตร์จริงๆ นั่นก็คือหนึ่งในสตูดิโอที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งนั่นก็คือ Toho Studio หมายเลข 8 ลองตามเข้าไปดูได้เลยครับ!

MC: โอ้โห... สุดยอดเลยค่ะ เป็นฉากการถ่ายทำที่ใหญ่โตมากจริงๆ!

ชิชิโอ มาโกโตะที่วางแผนจะยึดอำนาจของรัฐบาลนั้น ยืนหยัดบัญชาการอยู่บนเรือรบสีดำขนาดยักษ์ที่มีชื่อว่า Renkoku (คุกเหล็ก) นี่คือภายในตัวเรือที่มีความกว้าง 20 เมตร และยาวถึง 120 เมตรโดยประมาณ โดยใช้เวลาก่อสร้างฉากดังกล่าวนี้นานถึง 5 เดือน ที่นี่ถูกใช้ในการถ่ายทำฉากไคลแม็กซ์ของเรื่อง นั่นคือฉากการต่อสู้ครั้งสุดท้ายกับชิชิโอ

MC: เคร่งเครียดกันแบบสุดๆเลยล่ะค่ะ! ฉันตื่นเต้นมากจนเหงื่อชุ่มมือไปหมดแล้วจริงๆ!

ถ้าเปรียบกับหนังภาคแรก ฉากการต่อสู้ต่างๆล้วนเต็มไปด้วยช่วงเวลาที่แทบจะทำให้หยุดหายใจมากมายเต็มไปหมด

เราจึงขอสัมภาษณ์พูดคุยกับนักแสดงนำ ซาโต้ ทาเครุ ก่อนเลยเป็นอันดับแรก

ทาเครุ: ฉากนี้เป็นอะไรที่สุดยอดไปเลยครับ! ทุ่มทุนสร้างแบบสุดๆเลย แล้วมันยังสุดยอดมากขึ้นไปอีกเมื่อได้ถ่ายทำฉากต่อสู้ที่มีทีมนักแสดงมารวมกันทีเดียวแบบนั้นด้วย

MC: ถ้ามาพร้อมกันหมดเลย ก็คือทุกคนต้องมาปะทะกันอย่างนั้นน่ะหรือคะ

ทาเครุ: ถูกต้องครับ น่าจะเป็นอะไรที่ไม่ได้เคยได้เห็นมาก่อนแน่ๆ ทั้งฟูจิวาระซัง อิเซยะซัง เอกุจิ โยสุเกะซัง ตัวผมเองแล้วก็อาโอกิซัง เราทุกคนต้องต่อสู้กันแล้วก็ปะทะกันเองด้วย ถ้าไปดูก็จะเห็นเลยว่ามันยอดเยี่ยมมากจริงๆ

MC: แสดงว่านี่เป็นอะไรที่เราไม่เคยได้เห็นมาก่อนแน่ๆ

ทาเครุ: ครับ

MC: ศัตรูตัวฉกาจที่สุดคือชิชิโอ รับบทโดยฟูจิวาระซัง พอกล้องเดินปุ๊ป เขาก็คือศัตรูที่ร้ายกาจของคุณ

ทาเครุ: ใช่ครับ

MC: แล้วพอกล้องหยุดล่ะค่ะ...

ทาเครุ: พอกล้องหยุดถ่าย เขาจะเป็นห่วงสภาพร่างกายของผมขึ้นมาทันทีเป็นอย่างมากเลยครับ

MC: เหรอคะ?


แล้วตอนที่ฟูจิวาระได้ร่วมถ่ายทำฉากการต่อสู้อันเข้มข้นเป็นครั้งแรก เขาพูดอะไรกับซาโต้ ทาเครุบ้าง

ทาเครุ: “เอ๋... นี่นายต้องทำอะไรแบบนี้มาตลอดเลยหรือ” “โอ้โห... นี่นายต้องเล่นฉากแอ็กชั่นขนาดนี้เลยหรือ...” “ฉันนับถือเลยจริงๆ” เขาพูดกับผมทำนองนี้ล่ะครับ แล้วยังพูดแบบนี้กับทุกคนในกองถ่ายด้วยเหมือนกัน

ยังมีอีกคนที่เพิ่งได้เจอประสบการณ์จากกองถ่ายนี้เป็นครั้งแรกด้วยเช่นกัน นั่นก็คือฟุกุยาม่า มาซาฮารุ ผู้รับบทเป็นอาจารย์ของเคนชิน นั่นก็คือ ฮิโกะ เซย์จูโร่นั่นเอง ต้องขอบคุณรายการวิทยุของเขาที่มีโอกาสเชิญซาโต้ ทาเครุไปร่วมรายการ และในที่สุดเขาก็ตัดสินใจรับบทนี้ในที่สุด แล้วความประทับใจที่เขามีต่อบทบาทนี้เป็นอย่างไรบ้าง

คุณคิดอย่างไรบ้างที่ได้มารับบทเป็นอาจารย์ของเคนชิน

ฟุกุยาม่า: การที่จะต้องมาเป็นอาจารย์ของมือสังหารแบบนี้ หมายถึงผมจะต้องเป็นตัวละครที่มีความแข็งแกร่งเป็นอย่างมาก ผมก็เลยคิดอยู่ตลอดเวลาว่าจะต้องถ่ายทอดความแข็งแกร่งที่ว่าออกมาให้ได้มากที่สุด... (อึ้งไปพักนึง) ... แต่มันก็เป็นไปไม่ได้หรอกใช่ไหม? (หัวเราะฝืดๆ) การที่จะต้องมาสวมชุดฮากามะแบบนี้คือเป็นครั้งแรกตั้งแต่ผมอายุเข้าวัย 40 เลยนะ (T/N: ตอนนี้คุณฟุกุยาม่าอายุ 45 แล้วค่ะ) แล้วอีกอย่างหนึ่งที่ผมไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อนเลย นั่นก็คืออาการเจ็บปวดกล้ามเนื้อและข้อต่อทั้งหลายนี่แหละ การที่จะต้องมารับบทเป็นนักสู้ฮีโร่ขนาดนี้มันหนักหนากว่าที่ผมคิดเอาไว้เยอะเลย ผมก็เลยคิดว่าซาโต้ ทาเครุคุง เป็นเคนชินที่น่าทึ่งมากจริงๆ


ถึงแม้ว่าจะอยู่ระหว่างการถ่ายทำที่ยากลำบาก แต่ก็ดูเหมือนนักแสดงทั้งคู่จะมีเวลาพูดคุยกันไม่น้อยทีเดียว

ทาเครุ: (ยิ้มกริ่ม) แหม... คือมันคงเอามาเล่าออกรายการโชว์ตอนบ่ายแบบนี้ได้หรอกครับ

MC: พวกคุณก็มีพูดคุยเรื่องที่เล่าไม่ได้แบบนั้นด้วยหรือคะ

ทาเครุ: ดูเหมือนจะเป็นอย่างนั้นล่ะครับ

MC: เป็นเรื่องที่ไม่เกี่ยวกับหนังด้วยใช่ไหมคะ

ทาเครุ: บทสนทนาส่วนใหญ่ไม่เกี่ยวกับหนังเลยครับ

MC: อย่างเรื่องสาวๆ?

ทาเครุ: แน่นอนว่าก็ต้องมีหัวข้อเรื่องสาวๆรวมอยู่ด้วย คือเราก็พูดเรื่องผู้หญิง เรื่องผู้ชาย... เราคุยกันหลายเรื่องครับ

MC: พอจะบอกเราสักนิดสักหน่อยได้หรือเปล่าคะว่าคุยกันว่ายังไงบ้าง

ทาเครุ: (หัวเราะคิกคักเบาๆกับตัวเอง) คือมันบอกไม่ได้จริงๆนะ

MC: นิดเดียวก็ไม่ได้?

ทาเครุ: ทำไมไม่ไปถามฟุกุยาม่าซังดูล่ะครับ

คนต่อไปก็คืออดีตชินเซ็งกุมิ หัวหน้าหน่วยที่ 3 ไซโต้ ฮาจิเมะ ที่รับบทโดยเอกุจิ โยสุเกะ ซึ่งเรามีโอกาสได้สัมภาษณ์พูดคุยกับเขาด้วยเช่นกัน

MC: ฉันได้ดูฉากการต่อสู้ของคุณแล้วนะคะ เป็นฉากที่ทรงพลังแล้วก็ดุเดือดมากจริงๆ

เอกุจิ: คราวนี้นี่มีฉากการต่อสู้เยอะมากเมื่อเทียบกับหนังภาคแรก ผมว่าน่าจะมีมากกว่าเกินสองเท่าอีกนะ! ตั้งแต่เช้าจรดเย็นผมเอาแต่วิ่งไปวิ่งมาจนจำไม่ได้แล้วว่าฆ่าคนไปตั้งกี่คนต่อกี่คน (หัวเราะ)

โดยเฉพาะฉากที่อยู่บนชายหาดน่าจะเป็นฉากที่ยากที่สุดเพราะไม่ใช่เรื่องง่ายกับการที่จะยืนอยู่บนทรายได้อย่างมั่นคง

เอกุจิ: เท้าของผมจมลงไปในทรายตลอดเลย มันก็เลยยากกว่าที่คิดเอาไว้มาก ผมอยากจะให้ทุกคนสนับสนุนภาพยนตร์เรื่องนี้ด้วยการไปดูกันให้มากๆเลยนะครับ

ถัดไปก็คือเพื่อนสนิทของเคนชิน นั่นก็คือซาการะ ซาโนะสุเกะ เราจึงไปพูดคุยกับ มุเนทากะ อาโอกิซัง!


MC: อาโอกิซัง ยินดีที่ได้พบกันค่ะ ฉันมากจากรายการ King’s Branch นะคะ

อาโอกิ: (รีบลุกขึ้นยืน) ต้องขอโทษด้วยนะครับที่ผมเลือดท่วมตัวไปหมดแบบนี้

MC: ไม่เป็นไรเลยค่ะ ต้องขอบคุณด้วยซ้ำที่ทุ่มเททำงานหนักถึงขนาดนี้ ว่าแต่คุณเป็นอะไรหรือเปล่าคะเนี่ย?

อาโอกิ: ก็เท่าที่ดู ผมโอเคมากจนแทบไม่น่าเชื่อเลยล่ะครับ (T/N: คือน่าจะเป็นช่วงพักการถ่ายทำฉากต่อสู้น่ะค่ะ สภาพของคุณอาโอกิก็เลยดูหนักหนาทั้งเปื้อนฝุ่นเปื้อนเลือดเต็มไปหมด)

MC: ฉากการต่อสู้เป็นอย่างไรบ้างคะเมื่อเทียบกับหนังภาคแรก

อาโอกิ: มันทรงพลังขึ้นมากเลย จะบอกว่าแค่ทรงพลังอย่างเดียวก็ไม่ได้นะครับ เพราะมันทำให้อะดรีนาลีนผมหลั่งง่ายขึ้นอีกน่าดูชมเลยล่ะ ฉากการชกต่อยที่เข้มข้นน่ะเรียกว่าอยู่ในหัวผมตลอดเวลาเลยก็ว่าได้

MC: แล้วในฉากเหล่านั้น คุณเคยโดนเข้าจังๆจริงๆบ้างไหมคะ

อาโอกิ: ผมก็พยายามจะหลีกเลี่ยงให้ได้อยู่นะครับ แต่ถึงแม้จะพูดแบบนั้น ถ้าเกิดผมโดนต่อยขึ้นมาจริงๆ มันก็คงไม่เป็นไรหรอกถ้าจะโดนเข้าซักหมัดสองหมัดน่ะ

MC: แสดงว่าคุณอินกับมันมากเลยสินะคะ

อาโอกิ: ครับ ก็ถ้าไม่ทำตอนนี้ จะไปทำได้อีกตอนไหนล่ะ

MC: ก็ต้องตอนนี้เท่านั้นแหละสินะคะ

อาโอกิ: (หัวเราะชอบใจ) ผมคงไม่ไปไกลขนาดนั้นหรอกน่า ผมยังไม่แก่สักหน่อย

ส่วนคนที่อยู่เบื้องหลังฉากการต่อสู้อันทรงพลังเหล่านั้น ก็คือผู้กำกับคิวบู๊ระดับท็อปของวงการ ทานิงาคิ เคนจิ แล้วภาพฉากการต่อสู้ของ Rurouni Kenshin ในหัวของทานิงาคิซังเป็นอย่างไรกันนะ?

ทานิงาคิ: ผมว่ามันน่าสนใจนะในการที่จะเอาเรื่องระยะห่างระหว่างบุคคลมาใช้ ไม่ว่าจะเป็นการถูกเนื้อตัวกัน ที่ว่างของแต่ละคน รวมถึงการเคลื่อนไหวร่างกายของคนเรานี่แหละ ดังนั้นสิ่งที่เกิดขึ้นในแต่ละฉากของการถ่ายทำก็คือ ทุกอย่างมันกระทบลงไปถูกจุดนั่นเอง เช่นว่าเขากระโดดลงมาจากข้างบน แล้วก็ “ผัวะ” ซัดคนที่อยู่ข้างล่างทันทีแบบนั้นแหละ เพราะว่ามีใครซักคนที่อยู่ด้านล่างถูกฟาดลงไป มันก็เลยทำให้ภาพออกมาน่าสนใจมากเลยล่ะครับ

เคล็ดลับของฉากแอ็กชั่นที่รวดเร็วก็คือการที่อาวุธได้ถูกซัดลงไปแบบถูกจุดพอดีนี่เอง เพราะอย่างนี้ มันจึงมีความเป็นไปได้ที่จะถ่ายภาพผู้ชายสวมชุดฮากามะฟาดฟันไปที่คู่ต่อสู้ได้จริงๆนั่นเอง

 

Special Thanks to 'TakeruSatoh' YouTube Chanel

****************************

 

 

 

 

 

 

Comment

Comment:

Tweet

ติดตามนะคะ ขอบคุณที่แปลซับดีๆมาให้
มีความสุขที่ได้แวะเวียนมาอ่านคะ

#7 By moonlight (14.207.94.99|14.207.94.99) on 2015-01-05 22:34

ขอบคุณสำหรับข่าวคราวค่ะ ดีจังเลยยย cry cry cry

#6 By (110.169.82.81|110.169.82.81) on 2014-11-15 12:21

ขอบคุณมากค่ะ สำหรับคำแปลค่ะ
หนังและนักแสดงเรื่องนี้ ได้ถูกเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Hochi Film Awards ครั้งที่ 39 มี 
สาขาที่เข้าชิง คือ
Best film - Rurouni Kenshin Kyoto Inferno/ The Legend Ends
Director - Otomo Keishi
Best Actor - Satoh Takeru
Best Supporting - Fujiwara Tatsuya
Best Supporting Actress - Aoi Yu & Tsuchiya Tao
Newcomer - Takahashi Maryjun

#5 By คะนะมิ (171.4.251.190|171.4.251.190) on 2014-11-14 22:53

คุณ daisy นี่แฟนพันธุ์แท้จริงๆค่ะ เราเองถึงได้ชอบดูแบบซาวนด์แทร็กมากกว่า เพราะมันเก็บทุกอย่างเอาไว้ครบ การที่พอจะรู้ภาษาญี่ปุ่นบ้างก็ช่วยในเรื่องอรรถรสได้เยอะเลยค่ะ เดี๋ยววันนี้จะไปดูรอบสอง แล้วก็คิดว่าคงจะรอแผ่นเลย เพราะคงจะหาเวลาไปดูไม่ได้แล้วล่ะ ถือซะว่าได้คุณไปดูเผื่อให้เรียบร้อยก็แล้วกันนนะคะ ^^

#4 By fingers-crossed on 2014-11-13 10:02

ล่าสุดตอนนี้ 8 รอบแล้วค่ะ ไปนั่งดูหน้าทาเครุบนจอใหญ่ๆ ฟินสุด 5555++ 
ยิ่งดูยิ่งเห็นชัดว่าซีนอารมณ์ทาเครุเล่นหลายชั้นมากค่ะ ยิ่งที่เกี่ยวกับคาโอรุนะ เล่นลึกจริงๆ
ประทับใจการแสดงของทาเครุมากกกกกก  cry
แต่แอบโกรธคนเขียนบทนะที่ลดบทคาโอรุแล้วจับยัดบทเมกุมิมาเฉย (สำคัญด้วย) ถึงจะเพิ่มตอนท้ายมา แต่ก็ยังรู้สึกว่าประเด็นความผูกพันของ 2 คนนี้มันหายไป ทั้งๆ ที่คาโอรุเป็นคนที่ทำให้เคนชินรู้สึกดิ้นรนอยากจะมีชีวิตรอดกลับมาหาเชียวนะ! 
แล้วขนาดเราดูซับไทย เลยรู้ว่าขนาดซับยังแปลไม่ตรงเลยค่ะ ประโยคไหนเคนชินพูดว่า "ท่านคาโอรุกับยาฮิโกะ"
ซับไทยดันขึ้นว่า "คนอื่นๆ " อารมณ์แบบจับรวบให้เลยละกันซะงั้น
อิชั้นก็รู้สึกว่าแหม เคนชินระบุชื่อมาว่า คาโอรุกับยาฮิโกะเลยเหอะ คนอื่นๆ ที่ไหนกันฟระ
ขอโทษนะคะ บ่นยาว 5555

#3 By (124.120.48.86|124.120.48.86) on 2014-11-13 04:26

โอ้โห... 5 รอบเชียวหรือคะนี่ ของเราดูไปรอบนึงแล้ว นี่กำลังพยายามจะหาเวลาดูให้ได้อีกซักรอบเพื่อเก็บรายละเอียดอีกหน่อย แต่ก็งานยุ่งมากนี่แหละค่ะ จัดสรรเวลายากเหลือเกิน
อีกสักพักจะแปลบทสัมภาษณ์ 13 คนในวงการที่รู้จักซาโต้ ทาเครุเป็นอย่างดี เราอ่านแล้วรู้สึกประทับใจมากจริงๆ ยังไงก็อย่าลืมติดตามนะคะ

#2 By fingers-crossed on 2014-11-12 07:58

ขอบคุณค่ะ
ยังแวะมาอ่านอยู่เรื่อยๆ นะคะ
เรารักการ์ตูนซามูไรพเนจรมากกกกก ไม่เคยคิดเลยว่าจะมีนักแสดงคนไหนเล่นเป็น Kenshin ได้
ตอนเห็นภาพนิ่งก็ยังแอบไม่แน่ใจ แต่พอเห็นภาพเคลื่อนไหวฉากต่อสู้ในโรงฝึกในภาค 1 เท่านั้นล่ะกรี๊ดสลบเลยจ้า
คือมันใช่ซะยิ่งกว่าใช่ อารมณ์ประมาณว่า อ๊าาาา นี่แหละเคนชิน  
ฉากแอคชั่นของแต่ละภาคออกแบบมาดีมากจริงๆ
ภาคล่าสุดที่กำลังเข้าโรงอยู่นี่ขนาดดูไป 5 รอบแล้วยังตื่นตาตื่นใจอยู่เลยค่ะ 
ยิ่งดูยิ่งรักทาเครุ เพราะเจ้าตัวน่ะต้องเข้าเซ็ตฉากต่อสู้อย่างเยอะ คือรู้เลยว่าซ้อมหนักมาก ทุ่มเทสุดๆ จริงๆ

#1 By daisy (124.120.185.177|124.120.185.177) on 2014-11-11 04:15